Ποιός Για Σένα

 

Θηρίο/Ελένη Αλεξανδρή

  Στίχοι: Θηρίο 
Μουσική: Loud

 

Ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για να 'μαι μέσα στην αγκαλιά σου
όλη η ζωή μου δικιά σου
Ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για μια στιγμή, μια ματιά, ένα φιλί σου
μόνο να 'μαι μαζί σου 

Δε με νοιάζει να ρισκάρω
δε θέλω τίποτα να πάρω πίσω
για σένα πάλι θα γυρίσω
είναι αυτό το κάτι που έχεις μόνο εσύ
εσύ για μένα τέλος εσύ κι η αρχή

Γιατί αν έπρεπε να αφήσω τα πάντα όλα πίσω
αρκεί για μια στιγμή
αγκαλιά να σε κρατήσω
αρκεί να είμαι πάντα εδώ
να σε φιλώ
ξέρω ότι αυτό το επέλεξα εγώ
να σε αγαπάω να σε προσέχω
πάντα δίπλα μου να σε έχω
στα εύκολα στα δύσκολα για σένανε να τρέχω
για σένα όλα τα κάνω δυστυχώς ή ευτυχώς
πες μου ποιος θα το έκανε άλλος ποιος ποιος

Ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για να 'μαι μέσα στην αγκαλιά σου
όλη η ζωή μου δικιά σου
Ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για μια στιγμή, μια ματιά, ένα φιλί σου
μόνο να 'μαι μαζί σου 

Πες μου αλήθεια ποιος άλλος θα έδινε τα πάντα
στον άσσο να μείνει και κύμματα σαράντα
θα περνούσε αρκεί εσένα να φιλούσε
αρκεί στα μάτια του μόνο εσένα να κοιτούσε
αρκεί να ήτανε μαζί σου ψυχή και σώμα
σ' ό'τι για σένα μοιάζει γκρίζω να δίνει χρώμα
κι ακόμα αλλά τόσα τόσα πολλά να δίνει
να άφηνε τα πάντα πίσω
δίπλα σου να μείνει

Να του φτάνει να σε βλέπει
όμορφα να περνάς
να σε κάνει κάθε μέρα δυνατά να γελάς
να σου δίνει ό'τι ό'τι θελήσεις ακριβώς
πες μου ποιος θα το 'κανε άλλος ποιος

Ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για να 'μαι μέσα στην αγκαλιά σου
όλη η ζωή μου δικιά σου
ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για μια στιγμή μια ματιά
ένα φιλί σου
μόνο να 'μαι μαζί σου 

Μαζί σου νιώθω πετάω
το άρωμα σου φοράω
εσένα θέλω αγκαλιά μου
δικιά σου είναι η καρδιά μου
θέλω να είμαι κοντά σου
μα εσύ το είδες αστείο
φτάνει μόνο μια μάτια σου
για να με κόψεις στα δύο 

Θέλω να με ακούσεις, πες μου
τι είναι αυτό που λείπει, βρες μου
άκουσέ με λίγο, νιώσε
ό,τι έχεις για μένα, δώσε

Θέλω να με ακούσεις, πες μου
τι είναι αυτό που λείπει, βρες μου
άκουσέ με λίγο, νιώσε
ό,τι έχεις για μένα, δώσε

Ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για να 'μαι μέσα στην αγκαλιά σου
όλη η ζωή μου δικιά σου
ποιος για σένα ποιος ποιος όλα τα άφησε
και για σένα όλα όλα τα παράτησε
για μια στιγμή μια ματιά
ένα φιλί σου
μόνο να 'μαι μαζί σου

 

 

Кто для тебя, кто все оставил
и для тебя все-все бросил
чтобы быть в твоих объятиях
вся моя жизнь – твоя
Кто для тебя, кто все оставил
и для тебя все-все бросил
за одну мгновенье, за взгляд, один поцелуй
только, чтобы быть вместе с тобой

Меня не интересует, что рискую
не хочу ничего взять назад
из-за тебя опять возвращаюсь
это то, что-то, что имеешь только ты
ты для меня конец и начало

И, если должен был оставить все позади,
достаточно одной минуты
чтобы  держать тебя в своих объятиях
достаточно, чтобы быть всегда здесь
чтобы тебя целовать
знаю, что это выбрал я
тебя любить, ухаживать за тобой
всегда быть с тобой рядом
когда легко и когда трудно, для тебя все делать
для тебя все это делаю, к несчастью или к счастью
скажи мне, кто другой сделал бы это, кто, кто

Кто для тебя кто все оставил
и для тебя все-все бросил
чтобы быть в твоих объятиях
вся моя жизнь – твоя
Кто для тебя, кто все оставил
и для тебя все-все бросил
за одну мгновенье, за взгляд, один поцелуй
только, чтобы быть вместе с тобой

Скажи мне правду, кто другой дал бы тебе все
с начала начал бы, и сорок волн
прошел бы, чтобы тебя поцеловать
достаточно в глаза его только тебе смотреть
достаточно быть вместе с тобой душой и телом
и то, что тебе кажется серым - раскрасить
и еще другого столько-столько много дать
оставить все позади,
рядом с тобой остаться

Чтобы было достаточно только тебя видеть,
что ты хорошо проводишь время,
чтоб заставлял тебя громко смеяться
дал бы тебе именно то, что ты захочешь
скажи мне,  кто это сделает другой, кто?

Кто для тебя, кто все оставил
и для тебя все-все бросил
чтобы быть в твоих объятиях
вся моя жизнь – твоя
Кто для тебя кто все оставил
и для тебя все-все бросил
за одну мгновенье, за взгляд,
один поцелуй
только, чтобы быть вместе с тобой

Вместе с тобой летаю
на мне твой запах
тебя хочу в мои объятия
твое - мое сердце
хочу быть рядом с тобой
но ты это видишь смешным
достаточно только одного взгляда
чтобы тебе разрезать меня надвое

Хочу, чтобы ты меня услышала, скажи мне
что это, чего нет, найди мне
послушай немного, почувствуй
что есть у тебя для меня - дай

Хочу, чтобы ты меня услышала, скажи мне
что это, чего нет, найди мне
послушай немного, почувствуй
что есть у тебя для меня - дай

Кто для тебя, кто все оставил
и для тебя все-все бросил
чтобы быть в твоих объятиях
вся моя жизнь – твоя
Кто для тебя, кто все оставил
и для тебя все-все бросил
за одну мгновенье, за взгляд,
один поцелуй
только, чтобы быть вместе с тобой

Перевод Нина Назлидис