Мультфильм на греческом языке

Возвращение с Олимпа

 

 

Геракл – Отпусти меня на землю, о, Отец богов. Скучно что-то стало.
Зевс – Зачем тебе на землю, о, сын мой?
Геракл – Хочу вспомнить, как я был человеком.
Зевс – Ты причислен к богам, Геракл. Твое место здесь, на Олимпе.
Геракл – Хотя бы на самый малый срок. Под ногой землю хочу почувствовать, пальцами стебель травы придорожной размять.
Гера – Плебейские привычки.
Зевс – До восхода солнца.
---
Гера – Ты во всем готов уступить сыну этой костлявой Алкмены, я давно догадываюсь… Он делает все что хочет.
--
Апчхи!
Ворон - Будь здоров!
Геракл  - Видал, еще помнят, не забыли.
Ворон – Как живой, ничего не скажешь – Бог!
Геракл – Смотри! Мои подвиги! Все 12 , молодцы художники, правдиво изобразили. Эврисфей, мой родственник, эй ты, ничтожество, сколько же я лет для тебя надрывался.
Ворон – Воля богов!
Геракл – А это что? На коленях я никогда не стоял!
Ворон – Что ты наделал! Ты зачеркнул лучший свой подвиг?
Геракл – Не было этого!
Ворон – Не было, говоришь, вспомни получше, вспомни, золотые яблоки из волшебного сада Гесперид. Путь к ним далек и никто не знает, где пролегает он.
---
Геракл – Ей-ей. Нимфы, нимфочки, как пройти к волшебному саду Гесперид.
Нимфы – "В сини океана
изменчив, точно змей
живет с времен давнишних
морской старик Нерей.
Тебе помочь он может
Но знай один секрет,
держи его покрепче,
пока не даст ответ."
---
Нерей – Улица тебе что-ли, отдохнуть не дает. – Ну, говорил бы сразу, что не испугаешься, говорил бы сразу. Думаешь легко в мои то годы. Что тебе нужно от меня? Скажи, что хочешь.
Геракл – Покажи мне дорогу к саду Гесперид.
Нерей  - Только то, а возни было, возни. Ну, слушай внимательно.
---
Геракл – Чем я могу тебе услужить, о великий атлант.
Атлант – Кто ты, не иначе как боги послали тебя?
Геракл - Я Геракл. Ищу дорогу в сад Гесперид, чтобы достать моему брату царю Эврисфею  три золотых яблока.
Атлант – Только и всего. Я бы тебе в миг доставил их тебе, если бы не обязан был держать небо.
Геракл - А ты положи пока свою ношу на вершину этой горы.
Атлант - Она недостаточно высока для этого. Вот если бы ты встал на нее и поднял руки. Я вижу ты силач не из последних.
Геракл - А что, небо очень тяжелое?
Атлант - Ты выдержишь, ну, решай! Или ты трусишь?
Геракл - Ох,
Атлант - Держишь, ты держишь.
Геракл - Скорее,
Атлант - Бегу, не беспокойся – яблоки твои.
--
Гера  - Ты даешь ему слишком много свободы.
Зевс - Но-но, он вернется и все будет в порядке.
Гера - Ха-ха, ты думаешь Геракл твой сын, он не похож на тебя. Зачем ты сделал его богом?
Зевс - Потому, что как человек он опаснее, чем бог.
--
Геракл - Скорее, скорее.
Атлант - Достал, вот они яблоки здоровья и вечной молодости.
Геракл - Как хорошо!
Атлант - Прекрасно! Люблю, когда всем хорошо, прощай!
Геракл - Куда ты?
Атлант - Я сам отнесу их твоему брату.
Геракл - А я?
Атлант - Но ведь должен же кто-то держать небо.
Геракл - Стой, ты прав, всем должно быть хорошо, но, если бы на моих плечах была бы львиная шкура, а то небо очень тяжелое.
Атлант - Почувствовал? Ну, давай, устраивайся
Геракл - Подержи!    - Благодарю за яблоки!
Атлант - Обманщик!
Геракл - Ты первый хотел обмануть меня, прощай! Мне не по плечу твоя ноша.

 

 

 

Ворон - Браво, браво! Ведь было же это, было, зачем же отказываться.
Геракл - Для кого я это все совершал?
Ворон - Для них.
Геракл - Для них?
Ворон - А за что же тебя богом сделали? Покорность богам лучший твой подвиг.
Геракл - Врешь! Гляди, вот лучший мой подвиг!
---
Геракл - О, боги!
Ворон - В чем дело?
Геракл - Терзать беззащитного – подлость.
Ворон - Такова воля богов. Ты что надписи не видел?
Геракл -А что он сделал?
Ворон - Священный огонь с неба похитил и людям его передал.
Геракл - Прометей! и за это такие муки?
Ворон - Боги лучше знают, что делают, отойди не мешай, работа видишь, нелегкая. Опомнись, безумец!
---
Геракл - Ты похитил с неба священный огонь? И отдал его людям. Где же он, этот огонь?
Прометей - Здесь! У меня!
---
Геракл - Забыть не могу.
Ворон - Самого Прометея клевал, самого Прометея!
Геракл - Ха-ха-ха, прав то оказался я, против богов пошел и ничего! А ты, покорность, покорность. Боги любят смелых.
Ворон - А откуда ты знаешь, что это было против воли богов? Срок Прометея кончился, вот тебя и послали
Геракл - Не может этого быть. Ты то знал бы? Ты ж до последнего бился.
Ворон - Мог и не знать – мое дело маленькое.
Геракл - О, подлая птица, подлая птица! Неужели лучшее, что я в своей жизни совершил, сделано по чужой указке. Неправда. Священный огонь до сих пор горит.
Ворон – Метафора.
Геракл - Уу, скажи мне кто прав?
---
Ворон - Пора возвращаться, настало утро.
Как ни считай, а на Олимпе спокойнее.
Ступай вперед, живей, живей, надо успеть до восхода солнца.
Геракл - Дай в последний раз землей подышать.
Ворон - Надышался?
Геракл - Горит священный огонь. Хвала тебе, великий Прометей!
Смотри, она еще шевелится.
Ворон - Кто?
Геракл - Гидра! Выходит, не все еще головы я отрубил.
Ворон - Где? Я ничего не вижу.
Геракл - Там внизу. А там! Неужели ты не замечаешь, похоже на медноперых птиц - стимфалид
Они бросают вниз свои смертоносные перья.
Люди гибнут!
А там!
Смотри, кто-то в цепях мучается. Океана не хватит смыть всю грязь с земли. Смотри, смотри!
Ворон - Я ничего не вижу! Неужели тебе мало понять, как человек становится богом?
Геракл - А хочешь, я тебе покажу, как бог становится человеком?
Лети на олимп один
Ворон - Как один?
Геракл - Я остаюсь на земле, надеюсь, этого боги не предусмотрели!
Ворон – Зевс, повелитель! Видишь, что делается! Помоги!
Безумец, смотри, чего ты лишаешься.
Ты бог! Пойми, ты бог! Кха!!! Ты бог, ты бог
Геракл - Я человек, я иду к вам, люди!